Press "Enter" to skip to content

Sunrise, sunset Sunrise, sunset

0

طلوع خورشید
غروب خورشید

Is this the little girl I carried?

این همان دختر کوچکی نیست که من حمل میکردم؟

Is this the little boy at play?

این همان پسر کوچکی نیست که بازی
می کرد؟

I don’t remember growing older
When did they?

یادم نمیاد من کی پیر شدم,
اونها کی بزرگ شدند؟

When did she get to be a beauty?

کی او (دختر) اینقدر زیبا شد؟

When did he grow to be so tall?

کی او (پسر) اینقدر بلند شد؟

Wasn’t it yesterday that they were small?

همین دیروز نبود که هر دو کوچک بودند؟

Sunrise, sunset
Sunrise, sunset

طلوع خورشید، غروب خورشید

Swiftly flow the days

چه سریع روزها درگذرند

Seedlings turn overnight to sunflowers

دانه ها شبانه تبدیل به آفتابگردان می شوند.

Blossoming even as they gaze

شکوفه میدهند حتی وقتی نگاه میکنند.

Sunrise, sunset
Sunrise, sunset

طلوع خورشید،
غروب خورشید

Swiftly fly the years

چه سریع سالها در گذرند.

One season following another

فصل ها پشت سر هم میایند

Laden with happiness and tears

مملو از شادی و اشک

One season following another

فصل ها پشت سر هم میایند

Laden with happiness and tears

مملو از شادی و اشک

ترجمه آهنگ: پروفسور نیلوفر قریشی

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *